“Det gælder om at rense og skabe lys …”

Weekendavisen den 31. oktober 2014.

Nyoversættelse. Karsten Sand Iversen har givet sig selv stor frihed til at nikke James Joyces ‘Ulysses’ en skalle. Nyoversættelsen skal i sig selv være et levende digterværk, mener han. Han er forberedt på kritik, men sikker på at Joyce ville sige: “Good boy, du brugte min teknik …”

Det store spørgsmål: Hvordan oversætter man Ulysses? Det korte svar fra oversætteren: Man begynder i øverste venstre hjørne …

Gennem to og et halvt år arbejdede Karsten Sand Iversen målbevidst på sin danske udgave af James Joyces modernistiske monster af en roman, og for et par uger siden dumpede det første trykfriske eksemplar så ind ad døren hjemme i Herning.

“Jeg bladrede lige op og læste første side, og så satte jeg bogen ind i reolen. Da jeg afleverede sidste kapitel engang i slutningen af april, var det både en lettelse og en glad følelse, men nu er jeg så langt inde i nye opgaver, at jeg helt har glemt Ulysses,” siger oversætteren, der sideløbende arbejdede med bøger af Franz Kafka, Lars Norén, den svenske digter og lingvist Jesper Svenbro og den engelske forfatter B.S. Johnson. Netop nu er det Virginia Woolf, Herta Müller og mere Lars Norén der er på programmet. Karsten Sand Iversen kalder det en mentalhygiejnisk nødvendighed at arbejde med flere sprog på samme tid, for ellers kan man, med oversætterkollega Niels Brunses ord, få spat af hovedværket:

“Det er nødvendigt at kunne holde pause fra James Joyce, for lige så fornøjelig, han er, lige så mættende er han også.” Læs videre ““Det gælder om at rense og skabe lys …””

Borgerkrig i Onsdagsklubben

Weekendavisen den 31. oktober 2014.

Interview. Kjell Westö modtager Nordisk Råds Litteraturpris 2014. Weekendavisen har mødt ham.

STOCKHOLM – Aldrig har afstanden mellem Nobelprisen og Nordisk Råds Litteraturpris været kortere, for da den finsk-svenske forfatter Kjell Westö modtog den nordiske pris onsdag aften, skete det i Stockholms Stadshus i den berømte Blå Hallen på netop den trappe, hvor den svenske konge hvert år overrækker medalje og penge til Det Svenske Akademis foretrukne.

Mens Nobelvinderen kan sætte 10 millioner svenske kroner ind på kontoen, må vinderen af Nordisk Råds Litteraturpris 2014 ‘nøjes’ med 350.000 danske kroner, men han så nu godt tilfreds ud alligevel, Kjell Westö, for prisen emmer af prestige. Læs videre “Borgerkrig i Onsdagsklubben”

Nordisk Rod

Weekendavisen den 31. oktober 2014.

Kommentar. Er det ikke som om, at magien ved Nordisk Råds Litteraturpris, ganske langsomt er ved at fordufte op i det melankolske nordlys?

I onsdags blev Nordisk Råds Kulturpriser uddelt ved en prisceremoni på Stockholms rådhus, og fordi litteraturprisen er vigtig, dækker vi i dagens avis op med interview med vinderen, den finsk-svenske forfatter Kjell Westö, og anmeldelse af hans yderst interessante roman, Luftspejling 38.

Men når det er gjort, må der også falde et alvorsord om prispolitikken i det nordiske samarbejde. Indtil i fjor havde Nordisk Råds Litteraturpris levet sit eget prestigefyldte liv gennem årtier. Man vænnede sig efterhånden til, at når Nordisk Råd fik medieomtale, var det fordi prisen blev uddelt. Resten var noget Nordisk Rod, som ingen rigtig interesserede sig for. Læs videre “Nordisk Rod”

Astrid Saalbach: Frisørerne

Weekendavisen den 31. oktober 2014.

Klip. Astrid Saalbachs nye skuespil om fremmed intervention i et klaustrofibske spejlkabinet er vittigt og vanvittigt.

Slutspil i salonen

Til Astrid Saalbachs nye skuespil knytter sig en forhistorie, som kan være nyttig – omend ikke nødvendig – at kende: I sommer udgav hun romanen Klapperslangen, der handler om en dramatiker ved navn Astrid Saalbach, der har skrevet et skuespil med titlen Frisørerne. Teateret, der havde bestilt stykket, vil ikke opføre det, og så udvikler den autofiktive nøgleroman sig til et satirisk og sarkastisk generalangreb på teaterbranchen, uvenlig og hvas overfor alt og alle – også overfor Astrid Saalbach selv, både forfatteren og romanpersonen af samme navn.

Nu kan man så se det skuespil, som udløste den konflikt, der blev til romanen (om man så kan tale om ‘skuespillet bag romanen’ eller om ‘romanen foran skuespillet’, er et åbent spørgsmål), og hvis man allerede har læst romanen, kan man more sig med at udrede de to værkers interagerende relationer. Læs videre “Astrid Saalbach: Frisørerne”

Fjernområdehjælp

Weekendavisen den 24. oktober 2014.

Kommentar. Det gode ved ‘nærområderne’ er vel, at de ligger meget langt fra Danmark?

Midlertidig opholdstilladelse til de syriske flygtninge? Tro på det!

Jeg håber at jeg tager fejl, for hvis jeg gør, kan det kun skyldes en drastisk forbedring af de rædselsfulde forhold i Syrien. Men jeg tillader mig at forudse, at regeringen ikke kan gennemføre ideen om midlertidig beskyttelse på ét år for de syrere, der flygter fra ‘generelle forhold’, altså ikke-individuel forfølgelse, men borgerkrig. Regeringens analyse er forkert.

Borgerkrigsflygtninge kommer sandsynligvis til at blive her på længere sigt. På et tidspunkt vil man derfor blive nødt til at overveje at give egentlig asyl. Spørgsmålet er, hvor lang tid man kan forny midlertidigheden. To år? Ti år? Læs videre “Fjernområdehjælp”