Et vanvidsprojekt

Weekendavisen den 19. april 2013.

Doktor Glas. Den svenske Wallander-skuespiller Krister Henriksson har i aften premiere på en monolog over Hjalmar Söderbergs klassiske roman. I London. På svensk.

LONDON
For nogle år siden var den svenske skuespiller Krister Henriksson i gang med at indspille endnu en episode af en Wallander-krimi. Han opholdt sig i Ystad, hvor Henning Mankells romaner foregår, og han var ikke tilfreds. Han tog på i vægt og hang for meget i baren på hotellet, ja han var vist begyndt at minde lidt for meget om Kurt Wallander selv. Der måtte ske noget.

Krister Henriksson tog fat i en roman, som han havde holdt af siden han læste den i gymnasiet, Hjalmar Söderbergs klassiker, Doktor Glas, der skabte skandale i det stockholmske borgerskab da den udkom i 1905. Romanen handler om en ung, anset Stockholmer-læge, der beslutter at dræbe en af sine patienter, en ældre præst, for at befri hans unge hustru for den ulidelige byrde det er, at stå til rådighed for manden i sengen. Præsten kræver sin vilje som Guds ønske, mens Doktor Glas derimod er optaget af religionens amoral og kvindens ret og frihed.

“Jeg begyndte at læse Doktor Glas hver aften. Til sidst havde jeg læst den 60 gange, og jeg kunne den udenad. Nogen gange gik jeg i dybden med enkelte afsnit, andre gange læste jeg romanen i ét stræk på en aften. Jeg havde ingen plan, men jeg brugte bogen som selskab, og til sidst kunne jeg den udenad. Meget godt kan man sige om Wallander, men serien har ikke noget stærkt sprog. Det har Hjalmar Söderberg til gengæld, og på en måde reddede romanen mit liv.”

Weekendavisen møder Krister Henriksson på Leicester Square i London. Om hjørnet ligger Wyndham’s Theatre, hvor han i aften for første gang skal stå på scenen og fremføre Doktor Glas som monolog for det krævende engelske teaterpublikum. På svensk! Det er, siger han, “et vanvidsprojekt, et kamikazeprojekt, over the top”. Men uanset, hvordan det går, kan Krister Henriksson tage tage tilfreds hjem, mener han. Han er blevet inviteret til Londons berømte teaterkvarter West End, og hvor mange skuespillere kommer til at opleve det i deres karriere?

Scenemonologen over Doktor Glas blev oprindelig skrevet og opført af den svenske skuespiller Allan Edwall, som vi i Danmark bedst kender som faren i tv-filmatiseringerne af Astrid Lindgrens Emil fra Lønneberg og fra store roller i Ingmar Bergmans Fanny og Alexander og Jan Troells Udvandrerne efter Vilhelm Mobergs romaner.

“Allan Edwall var et af mine idoler,” siger Krister Henriksson. “Jeg så ham fremføre Doktor Glas engang i 60’erne på det lille Teater Brunnsgatan Fyra, han selv havde etableret, og efter forestillingen opsøgte jeg ham i hans garderobe for at sige tak for oplevelsen. Da jeg skulle til at gå, sagde han: ‘Ved du hvad, Krister, denne monolog bør du selv spille en gang…”

Mange år efter kom Doktor Glas så atter ind i Krister Henrikssons liv. Han havde tjent godt på rollen som Kurt Wallander, og han besluttede sig til at skabe sin egen version af den moralfilosofiske Doktor Tyko Gabriel Glas, der beslutter sig til at begå mord:

“Jeg ville selv bestemme alt over instruktion, øvetid, lyd, lys, scenografi. Jeg havde ikke brug for en instruktør, men for en intelligent diskussionspartner, som kunne udvikle forestillingen med mig, og jeg bad forfatteren og teatermanden Peder Bjurman om at hjælpe mig. Det blev et perfekt samarbejde, hvor vi i dag ikke kan sige præcis, hvem der fik hvilke ideer.”

Det var meningen at forestillingen kun skulle spille to gange på Vasa Teater, som Krister Henriksson dengang var medejer af. Premieren var sat til Allehelgensaften i 2006, og sneen væltede ned over Stockholm. Alt stod stille i byen, og da tæppet skulle gå, var der kun 30 mennesker på plads i salen, hvor der var solgt 600 billetter. Men så begyndte folk at nå frem, og Krister Henriksson gik på scenen. Næste dag skrev aviserne, at Doktor Glas var en fuldendt forestilling.

Når forestillingen nu bliver opført på Wyndham’s Theatre, skyldes også det Kurt Wallander. Som så meget andet skandinavisk tv-krimi er Wallander nemlig enormt populær i England:

“Serien gjorde mig berømt i Storbritanien, og det strømmede ind med breve fra seere, der gerne ville have min autograf. Men en dag kom der en hilsen, som var anderledes. Den engelske skuespiller Victoria Jeffrey skrev og takkede for Wallander, og kollegial anerkendelse betyder meget for en skuespiller. Hun skrev at jeg skulle give lyd, hvis jeg var i London. Jeg svarede, at hun var velkommen til at komme til Stockholm, hvor jeg skulle have repremiere på Doktor Glas, og det gjorde hun. Bagefter sagde hun, at stykke burde kunne opføres i London, og hun tog kontakt til en producer, der inviterede mig hertil og fik monologen på repertoiret på Wyndham’s. Først tænkte jeg, at det var vanvittigt, men jeg kunne ikke sige nej,” siger Krister Henriksson.

Først gik han i gang med at forberede sig på at fremføre monologen på engelsk. Han hyrede en sproglærer, men syntes ikke rigtigt at han kunne få det rette flow i sproget.

“Man skal være jävla bra for at få det til at lyde rigtigt, når man taler et fremmedsprog, og jeg var ikke tilfreds. Men så gik det op for mig, at englænderne rent faktisk helst ville høre monologen på svensk! De synes at lyden af det fremmede sprog er en del af oplevelsen, og så læser de den engelske oversættelse på en lysavis over scenen.”

Netop sproget er afgørende for Krister Henrikssons eget forhold til romanen og monologen: “Før jeg går på scenen, kan jeg godt tænke: Åh nej, ikke igen. Men så snart jeg siger den første replik, er jeg helt optaget. Jeg bliver aldrig træt af at omgås med Hjalmar Söderbergs sprog. Jeg opdager altid noget nyt, der venter på mig. Selvom jeg har sagt ordene 150 gange, er der hver aften en ny mening for mig. Åh, er det dét, han mener, tænker jeg.”

Krister Henriksson håber at forestillingen i London også kan skabe opmærksomhed om romanen, sådan som det er sket i Sverige:

Doktor Glas er meget stærkt til stede i svenskernes bevidsthed, selvom den måske ikke bliver læst så meget mere. Nu kommer folk så i teatret, og det giver nyt liv til romanen. Jeg håber også at den vil blive læst mere på engelsk, for det er jo en roman, der stiller spørgsmål på et dybt eksistentielt og filosofisk niveau uden at være en filosofisk roman. Det er jo først og fremmest en god historie, en thriller – og dertil får man en masse tankestof.”

Krister Henriksson minder om, hvad den franske instruktør François Truffaut engang svarede, da han blev spurgt om, hvordan man laver en god film: “Han sagde, at det eneste, der er brug for, er én kvinde og én revolver. I Doktor Glas er det én kvinde, to mænd og én kapsel med cyankalium. Det er ren Hitchcock…”

Krister Henrikssons Doktor Glas blev til som en modreaktion på Wallander, og de to opgaver befinder sig i to vidt forskellige dele af skuespillerens liv. Mens scenerne til tv-serien skal skydes om flere gange og replikkerne er korte, er rollen på scenen 80 minutters “vanvittig psykisk koncentration”. Men kommer man som skuespiller aldrig ud for noget så banalt som at glemme, hvor man er i tekstens voldsomem ordstrøm? Og hvad gør man så, når man er alene på scenen?

“Spørg ikke om den slags! Den tvivl må jeg ikke slippe ind. Jeg må stole på mig selv. Der er kun én ting, der gælder: at være klar klokken 19.30,” siger den svenske skuespiller.

Med Doktor Glas skal en skandinavisk skuespiller for første gang optræde med en monolog på et af Londons teatre. I denne weekend kommer så dommen fra byens teaterkritikere. Hvad betyder det for en skuespiller? Krister Henrikssons har det selvironiske smil på:

“Jeg forsøger at lade som om, at jeg slet ikke er interesseret. Men jeg er mycket interesseret,” indrømmer han blankt.

Krister Henriksson er forvænt med fantastiske anmeldelser for Doktor Glas, først for forestillingen på Vasa Teater, som han var medejer af i Stockholm, senere på Dramaten og på turné. Forestillingen har også spillet i Finland, og de har ringet fra Norge og spurgt om han kan komme. Men det undrer Krister Henriksson, at Danmark ikke har vist interesse:

“Hjalmar Söderberg boede jo i København og var vel en slags halvdansker,” siger han om den svenske forfatter, der rent faktisk var morfar til Henrik og Helle Stangerup. Han døde i 1941 og ligger begravet på Vestre Kirkegård i Løbenhavn. Og selvom han Krister Henriksson kender sine roller på film og teater tre år frem i tiden, lover han at lede efter plads i kalenderen, hvis et dansk teater skulle være interesseret i et gæstespil fra Doktor Glas.

Krister Henriksson opfører ‘Dokor Glas’ på Wyndham’s Theatre, London, fra den 16. april til 11. maj. Oplysninger om forestillingen på www.drglas.com.

Leave a comment

Din e-mailadresse vil ikke blive publiceret. Krævede felter er markeret med *